1/238
Ab alio expectes, alteri quod feceris.
2/238
Aspettati dagli altri ciò che tu hai fatto loro.
3/238
Chi litiga con un ubriaco offende un assente.
4/238
Absentem laedit cum ebrio qui litigat.
5/238
Presto si pente chi giudica in fretta.
6/238
Ad panitendum properat, cito qui iudicat.
7/238
Chi ama conosce ciò che desidera, non riesce a vedere ciò che è saggio.
8/238
Amans quid cupiat scit, quid sapiat non videt.
9/238
Ama i genitori se sono giusti, altrimenti sopportali.
10/238
Ames parentes si aequus est, aliter feras.
11/238
Se sopporti i difetti dell'amico, di questi puoi essere considerato responsabile.
12/238
Amici vitia si feras, facias tua.
13/238
Se tu abbia un amico o solo il nome di esso te lo dimostreranno le sventure.
14/238
Amicum an nomen habeas aperit calamitas.
15/238
La ferita d'amore è sanata da chi l'ha provocata.
16/238
Amoris vulnus idem sanat qui facit.
17/238
Deve comandare al proprio animo e al ventre chi vuole essere probo.
18/238
Animo ventrique imperare debet qui frugi esse vult.
19/238
La donna o ama o odia, non c'è una terza possibilità.
20/238
Aut amat aut odit mulier: nil est tertium.
21/238
Il denaro eccita, non sazia l'avaro.
22/238
Avarum irritat, non satiat pecunia.
23/238
L'avaro non fa nulla di buono se non quando muore.
24/238
Avarus nisi cum moritur, nihil recte facit.
25/238
Ricevere un beneficio significa vendere la propria libertà.
26/238
Beneficium accipere libertatem est vendere.
27/238
Chi dice di aver fatto un beneficio, chiede.
28/238
Beneficium qui dedisse se dicit petit.
29/238
Dà due volte chi dà velocemente.
30/238
Bis dat qui dat celeriter.
31/238
Vince due volte chi nella vittoria vince se stesso.
32/238
Bis vincit qui se vincit in victoria.
33/238
Il denaro è utile se è sotto la guida di un animo forte.
34/238
Bono imperante animo prodest pecunia.
35/238
È bene che la nave faccia affidamento su due ancore.
36/238
Bonum est duabus fundari navem ancoris.
37/238
È bene accorgersi di ciò che si deve evitare dal male degli altri.
38/238
Bonum est fugienda, aspicere in alieno malo.
39/238
Ciò che è bene può essere oppresso, ma non muore mai.
40/238
Bonum quod est supprimitur, numquam extinguitur.
41/238
Gli occhi sono ciechi quando l'anima si occupa di altre cose.
42/238
Caeci sunt oculi cum animus alias res agit.
43/238
Costringi l'amata ad arrabbiarsi se vuoi essere amato.
44/238
Cogas amatam irasci, amari si velis.
45/238
Un compagno loquace durante il viaggio fa quasi da carro.
46/238
Comes facundus in via pro vehiculo est.
47/238
Ogni giorno l'oggi è peggiore di ieri.
48/238
Cotidie est deterior posterior dies.
49/238
Chi vuole più di quanto sia giusto vuole più di quanto possa.
50/238
Cui plus licet quam par est, plus vult quam licet.