Frasi di Octavio Paz



1/26

Un popolo comincia a corrompersi quando si corrompe la sua grammatica e la sua lingua.

2/26

Meritati i tuoi sogni.

3/26

Merece lo que sueñas.

4/26

Combattere il male è combattere noi stessi.

5/26

To fight evil is to fight ourselves.

6/26

La poesia semina occhi nella pagina,
semina parole negli occhi.
Gli occhi parlano,
le parole guardano,
gli sguardi pensano.

7/26

La memoria è un presente che non finisce mai di passare.

8/26

Due corpi, uno di fronte all'altro,
sono a volte due onde e la notte è oceano.
Due corpi, uno di fronte all'altro,
sono a volte radici nella notte intrecciate.

9/26

Il tempo di un sospiro:
un'eternità.

10/26

Ascoltami come chi ascolta piovere,
riluce l'umido asfalto,
tu e il tuo volto di notte,
tu e i tuoi capelli, lampi lenti,
traversi la strada ed entri nella mia fronte.
Ascoltami come chi ascolta piovere.

11/26

A che ora finiscono le ore?

12/26

At what hour do the hours end?

13/26

Se siamo una metafora dell'universo, la coppia umana è la metafora per eccellenza, il punto di intersezione di tutte le forze e il seme di tutte le forme.

14/26

If we are a metaphor of the universe, the human couple is the metaphor par excellence, the point of intersection of all forces and the seed of all forms.

15/26

Siamo condannati ad ammazzare il tempo: così moriamo a poco a poco.

16/26

We are condemned to kill time: so we die little by little.

17/26

L'arte è un'invenzione dell'estetica, che a sua volta è un'invenzione dei filosofi... quello che chiamiamo arte è un gioco.

18/26

"Art" is an invention of aesthetics, which in turn is an invention of philosophers... what we call art is a game.

19/26

Non può esistere alcuna società senza poesia, ma la società non si può realizzare come poesia, non è mai poetica. Qualche volte i due termini sembrano allontanarsi, ma non possono.

20/26

There can be no society without poetry, but society can never be realized as poetry, it is never poetic. Sometimes the two terms seek to break apart. They cannot.

21/26

Anch'io attendo l'arrivo della mia ora, anch'io esisto. No. Ci rinuncio.

22/26

Man does not speak because he thinks; he thinks because he speaks. Or rather, speaking is no different than thinking: to speak is to think.

23/26

La memoria è ciò che ci ricorda.

24/26

I too await the coming of my hour, I too exist. No. I quit.

25/26

L'inchiostro verde crea giardini, selve, prati,
fogliami dove cantano le lettere,
parole che son alberi.

26/26

L'uomo non parla perchè pensa; pensa perchè parla. O meglio, parlare non è diverso dal pensare: parlare è pensare.




Biografia di Octavio Paz